Главная - Гражданское право - Приложение 6 к венской конвенции о дорожном движении

Приложение 6 к венской конвенции о дорожном движении


Статья 41 Действительность водительских удостоверений


Положения настоящего пункта не применяются к водительскому удостоверению ученика-водителя.2. Независимо от положений, содержащихся в предыдущем пункте:a) если действительность водительского удостоверения обусловлена специальной пометкой, требующей ношения данным лицом некоторых приспособлений или предусматривающей некоторое переустройство транспортного средства с учетом инвалидности водителя, это удостоверение считается действительным только при условии соблюдения этих предписаний;b) Договаривающиеся Стороны могут не признавать действительным на своей территории водительское удостоверение, владельцу которого не исполнилось восемнадцати лет;c) каждая Договаривающаяся Сторона может не признавать действительными на своей территории для управления автомобилями или составами транспортных средств категорий C, D, E, упомянутых в Приложениях 6 и 7 к настоящей Конвенции, водительские удостоверения, владельцам которых не исполнилось двадцати одного года.3.

Приложение 6. НАЦИОНАЛЬНОЕ ВОДИТЕЛЬСКОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ

На удостоверениях, сложенных вдвое (если они складываются так, что их первая страница не соответствует образцу), и на удостоверениях, сложенных втрое, печать или штемпель могут ставиться на первой странице. Печать или штемпель органа, выдавшего удостоверение, и в соответствующих случаях дата проставления печати или штемпеля. Указанная печать или штемпель ставятся в правой колонке образца страницы N 2 рядом с графами определений категорий транспортных средств, для которых действительно удостоверение, и только рядом с этими графами; аналогичные положения применяются к отметкам о продлении, которые следует внести в правую колонку образца страницы N 3.

Вместо того чтобы проставлять в правой колонке образца страницы N 2 печать или штемпель органа, выдавшего удостоверение, Договаривающиеся Стороны могут вписать в новую рубрику 8 «Категории» на образце страницы N 1 букву или буквы, соответствующие

Приложение 6.

Национальное водительское удостоверение

Дата выдачи удостоверения; 4 b) Дата истечения срока действия удостоверения; 4 с) Наименование или печать органа, выдавшего удостоверение; 5. Номер удостоверения; 6. Фотография владельца; 7.

Подпись владельца; 9. Категории (подкатегории) транспортных средств, на которые распространяется действие удостоверения; 12.

Дополнительная информация или ограничения в кодированном виде, касающиеся каждой категории (подкатегории) транспортных средств.

5. В удостоверении могут указываться дополнительные сведения, если это требуется национальным законодательством; эти сведения нумеруются следующим образом: 4 d) Идентификационный номер для целей регистрации, не являющийся номером, указанным в ; 8. Обычное местожительство; 10. Дата выдачи удостоверения для каждой категории (подкатегории) транспортных средств; 11.

Законодательная база Российской Федерации

На удостоверениях, сложенных вдвое (если они складываются так, что их первая страница не соответствует образцу), и на удостоверениях, сложенных втрое, печать или штемпель могут ставиться на первой странице.

Дата окончания действия удостоверения для каждой категории (подкатегории) транспортных средств; 13.
Печать или штемпель органа, выдавшего удостоверение, и в соответствующих случаях дата проставления печати или штемпеля. Указанная печать или штемпель ставятся в правой колонке образца страницы N 2 рядом с графами определений категорий транспортных средств, для которых действительно удостоверение, и только рядом с этими графами; аналогичные положения применяются к отметкам о продлении, которые следует внести в правую колонку образца страницы N 3.

Вместо того чтобы проставлять в правой колонке образца страницы N 2 печать или штемпель органа, выдавшего удостоверение, Договаривающиеся Стороны могут вписать в новую рубрику 8 «Категории» на образце страницы N 1 букву или буквы, соответствующие

Венская конвенция о дорожном движении 1968г.

Состав транспортных средств считается находящимся в «международном движении», если по крайней мере одно из транспортных средств состава отвечает этому определению; c) термин «населенный пункт» означает застроенную территорию, въезды на которую и выезды с которой специально обозначены соответствующими знаками; термин «жилая зона» означает специально обустроенную территорию, на которой применяются специальные правила дорожного движения и въезды на которую и выезды с которой обозначены соответствующими знаками; d) термин «дорога» означает всю полосу отвода любой дороги или улицы, открытой для движения; e) термин «проезжая часть дороги» означает часть дороги, обычно используемую для движения транспортных средств; дорога может иметь несколько проезжих частей, четко разграниченных, в частности разделительной полосой, или находящихся на различных уровнях; f) на проезжей части, где крайняя полоса

Такое водительское удостоверение должно предъявляться вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык (перевод не требуется, если в водительском удостоверении все записи произведены или дублируются буквами, совпадающими по написанию с буквами русского или латинского алфавита).

Исключением являются национальные водительские удостоверения, выданные государствами, в которых не признаются российские водительские удостоверения.

По вопросу обмена иностранных национальных водительских удостоверений на российские водительские удостоверения Национальные и международные водительские удостоверения, не соответствующие требованиям международных договоров Российской Федерации, обмену на российские национальные и международные водительские удостоверения не подлежат. Таким образом, обмену на российские национальные водительские удостоверения подлежат только иностранные национальные водительские удостоверения, соответствующие требованиям Венской конвенции, а именно:

«Конвенция о дорожном движении» (с изм. 23.04.2014) (вместе с

«Техническими условиями, касающимися автомобилей и прицепов»

) (Заключена в г.

Вене 08.11.1968) (с изм. и доп.

от 03.03.1992)

см, и максимальная конструктивная скорость которого не превышает 50 км/час (30 миль/час); однако Договаривающиеся Стороны могут не считать велосипедами с подвесным двигателем в соответствии со своим национальным законодательством те транспортные средства, которые не имеют характеристик велосипедов в отношении возможностей их использования, в частности возможности приведения их в движение с помощью педалей, или которые по своей максимальной конструктивной скорости, весу или некоторым характеристикам двигателя превышают установленные пределы. Ни одно положение настоящего определения не должно толковаться как препятствующее Договаривающимся Сторонам полностью приравнивать велосипеды с подвесным двигателем к велосипедам при применении предписаний своих национальных законодательств, касающихся дорожного движения;n) термин «мотоцикл» означает любое двухколесное транспортное средство с коляской или без нее, имеющее двигатель.

Особенности венской конвенции о дорожном движении в 2020 году

Место совместной разработки и принятия такового документа является Вена, Австрия. Первоначальная редакция была создана 08.09.68 г.

Стоит заметить, что параллельно данной конвенции работает аналогично называемая, но касающаяся знаков и сигналов.

Позднее было осуществлено редактирование договора касательно этой конвенции. Это произошло 1 мая 1971 года, но уже в Женеве. На сегодняшний день список стран, которые поддержали принятие таковой конвенции, насчитывает в себе несколько десятков.

Что существенно упрощает путешествие на собственном или же арендованном автомобиле по миру. Основной особенностью данной конвенции является то, что водительские права, выданные в рамках таковой на территории стран, принявшей её, будут действительны и в других государствах-участниках. Нет необходимости получать специальные международные.
При этом 28 марта 2006 года формат удостоверения, которое может быть признано на территории других государств, был изменен.

Конвенция о дорожных знаках и сигналах (Вена, 8 ноября 1968 г.) (с изменениями и дополнениями)

(*8) См.

также приложения к Европейскому соглашению.

(*9) См. также приложения к Европейскому соглашению.

(*10) См. также приложения к Европейскому соглашению. (*11) См. также приложения к Европейскому соглашению. (*12) См. также приложения к Европейскому соглашению. (*13) См. также приложения к Европейскому соглашению. (*14) Дополнительный пункт, включенный в приложение к Европейскому соглашению (см. ). (*15) См. также приложения к Европейскому соглашению.
(*16) См. также приложения к Европейскому соглашению.

(*17) См. также приложения к Европейскому соглашению. (*18) Дополнительный пункт, включенный в приложение к Протоколу о разметке дорог (см. ). (*19) См. также приложения к Протоколу о разметке дорог.

(*20) См. также приложения к Протоколу о разметке дорог.